Л.Петрушевская. Вставай, Анчутка!
Москва, Изд-во "Искусство", 1989
OCR & spellcheck: Ольга Амелина, июнь 2006
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
А л е к с а н д р И в а н о в и ч З я б р е в.
Д е д.
Б а б а.
А н ч у т к а.
3 я б р е в. Здравствуйте. Я Зябрев.
Д е д. А что такое?
З я б р е в. Это Александр Иванович,
здравствуйте.
Д е д. А в чем дело?
З я б р е в. Я же с вами говорил
позавчера, с вами? По телефону. Вы
ихний дедушка?
Д е д. Так и что?
З я б р е в. Мы договорились, что я
приеду. Зябрев, вспомнили? Помните,
вы еще от телефона отходили, Таня-то
ваша громко плакала? Теперь
вспомнили? Вы мне говорили, что у
Тани несчастье, родинка какую
неделю кровоточит, вспомнили? А я
утром вчера вам позвонил и еще к
врачу вас направил. Он у вас был, вы
звонили?
Д е д. А какой вопрос у вас?
З я б р е в. Врач был?
Д е д. Это к вам не относится.
З я б р е в. Это очень хороший врач и
именно по этому вопросу. Ну, по
вопросу кожных разрастаний. Вы не
расстраивайтесь, это как раз форма,
подлежащая излечению.
Стук в стенку. Дед уходит. Зябрев
остается один. Звонок. Зябрев
впускает Бабу.
Б а б а. Добренький день.
З я б р е в. Добренький день.
Б а б а. А где хозяева?
З я б р е в. Дедушка с Танечкой все
возится. Таня наша громко плачет.
Б а б а. С Танечкой, да.
З я б р е в. У Танечки внезапно
закровянила родинка. Дед в панике,
говорить не может вразумительно,
талды-талды. Пришлось организовать
профессора. Муж ведь Тани в отъезде.
Б а б а. Да, да, Вовочка в
командировке.
З я б р е в. И далеко. Ему решили не
писать. Чтобы не расстраивать.
Хороший профессор — девяносто
процентов быстрого излечения.
Б а б а. Хороший профессор?
З я б р е в. Этот? Первоклассный. Он у
меня лечил сыну ангиому на колене,
под коленкой. Внезапное
разрастание. Мы с женой чуть не
умерли от страха. Но теперь ничего,
теперь парню уже двадцать третий
год. А жена умерла.
Б а б а. А давно было?
З я б р е в. В полтора годика. А жена
недавно.
Б а б а. А где?
З я б р е в. Под коленом, вот здесь. А
жена в магазин пошла — и вот.
Б а б а. А какого вида?
З я б р е в. Такое вроде родимого
пятна.
Б а б а. У меня тоже, но всю жизнь.
З я б р е в. И не болит?
Б а б а. Иногда, когда заденешь.
З я б р е в. Это тогда надо срочно.
Б а б а. А что?
З я б р е в. Потом будет уже невесело.
Б а б а. У меня на грудной клетке.
З я б р е в. Все равно невесело. Надо
показаться.
Б а б а. Лучше не буду.
З я б р е в. Это от вас ничего не
отнимет. Запишитесь на прием.
Б а б а. Когда не думаешь, не знаешь,
так и так помрешь.
З я б р е в. Ну зачем же такое
суеверие.
Б а б а. Как ни хворала, померла.
З я б р е в. В наше время нельзя.
Б а б а. Года четыре назад мне вот
ихняя тетка ангину заговорила.
З я б р е в. Ну и как, прошла?
Б а б а. Больше ни разу.
З я б р е в. Самовнушением
занимались.
Б а б а. Нет, это она точно
заговорила.
З я б р е в. Просто все поверили тому,
что она вас заговорит. Атмосфера
создалась.
Б а б а. Нет, в кухне просто.
З я б р е в. Да, бывает, бывает, очень
много того носится в воздухе, чего
мы не видим, не знаем и никогда не
заметим. А тетка эта жива еще?
Б а б а. Тетка-то жива.
З я б р е в. А где она приблизительно
живет?
Б а б а. Приблизительно на улице
Стромынка.
З я б р е в. Тогда надо ее привезти на
такси сюда. Она Таню помнит?
Б а б а. Она ее крестила.
3 я б р е в. Она ходит?
Б а б к а. Она сама себя обихаживает.
Говорит по утрам: «Ну, Анчутка,
вставай!» Ей девяносто три годочка.
3 я б р е в. Она соображает?
Б а б а. Лучше нас.
3 я б р е в. Она еще заговаривает?
Б а б а. Я не слышала что-то.
3 я б р е в. Как же, ведь в семье может
понадобиться. Мало ли, та же ангина.
Б а б а. Тут все закончилось четыре
года назад. Она потеряла
способность.
З я б р е в. А в чем это выразилось?
Б а б а. Атрофировалось, как бывает у
стариков.
З я б р е в. Нет, если она знахарь, то
это должно быть до конца дней.
Б а б а. Откровенно говоря, они на
нее обиделись, что она меня
вылечила. Все им обидно. Она ихняя
тетка, а лечила меня.
З я б р е в. Ну и что здесь такого?
Люди должны оставаться людьми, даже
родственники.
Б а б а. Так вот поди ж ты.
З я б р е в. Надо ее уговорить, дело
идет о Тане.
Б а б а. Они с ними не дружат.
З я б р е в. Так, она где живет?
Б а б а. Улица Стромынка,
приблизительно.
З я б р е в. А приблизительно дом
какой?
Б а б а. Примерно десять «а».
З я б р е в. А квартира?
Б а б а. А зачем?
З я б р е в. Не беспокойтесь.
Б а б а. Они с ними не дружат, мы
никто к ней не ездим.
З я б р е в. И вот прекрасный способ
подружиться!
Б а б а. Да что хлопотать-то!
Квартиру не знаете.
З я б р е в. Я вот сейчас и поеду. Это
не проблема.
Б а б а. Да это нашей семьи дела! Вы
же не знаете!
З я б р е в. Что мне надо, так это
такси. (Уходит.)
Входит Дед.
Д е д. Ушел?
Б а б а. Кто, этот? Профессор?
Д е д. Профессор.
Б а б а. Ушел, но вернется, обещал
скоро вернуться на такси.
Д е д. Зачем это?
Б а б а. А что?
Д е д. Зачем он вернется, спрашиваю.
Б а б а. Зачем-то обещался. Мое какое
дало. Я интересуюсь, как Танечка.
Д е д. А что Танечка?
Б а б а. Все-таки она мне дочь. Как
все равно что дочка.
Д е д. Она вам не дочь, запомните, а
невестка.
Б а б а. Но как дочь, и я интересуюсь.
Д е д. А что Танечка-то? По какому
вопросу?
Б а б а. У Танечки несчастье такое, и
я переживаю. (Плачет.)
Д е д. Никакого несчастья.
Б а б а. Но ведь я знаю, без толку
скрывать. Я мама мужа вашего. Я
родная. Дело пока что
быстроизлечимое, надо обратиться. К
профессору надо.
Д е д. Ничего у нее нет.
Б а б а. Я же слышу, Таня громко
плачет. Слышно через дверь.
Д е д. У Тани нервное состояние.
Б а б а. Надо держать в руках.
Д е д. Что держать?
Б а б а. Когда бывает так.
Д е д. Не бывает. Это только в данный
момент.
Б а б а. Пусть она не волнуется. Чего
волноваться. Диагноз-то поставлен?
Я сама была в больнице. Каждое утро:
не пить, не есть, не мочиться.
Исследовали-исследовали, а диагноз
не поставили.
Д е д. А что вам ее диагноз.
Б а б а. Я вам не чужой человек. Я
мать.
Д е д. Ничего у нее нет.
Б а б а. Чего скрывать, не понимаю, мы
одна ведь семья. Вова мой сын. Я с
сыном секретов не имею. Вова
приедет, мне так или иначе
расскажет. Вова с вами живет, а я на
вас удивляюсь. Неужели же я чужая?
Воспитывала-воспитывала, мне тоже
можно сказать.
Д е д. Мне вы никто.
Б а б а. Нет, мы вам родня.
Д е д. Я с вами не родня.
Б а б а. У Тани состояние, а вы так
кричите. Вы ей хуже делаете,
успокойтесь.
Д е д. Вы успокойтесь навеки.
Б а б а. Я-то успокоюсь, за мной не
пропадет, я успокоюсь и уеду, а вот
вы зря так. Все равно криком беде не
поможешь. Вы не на меня кричите, вы
на нее кричите, что она есть и
ничего не скажешь.
Д е д. Откуда это вы взяли?
Б а б а. Вообще.
Д е д. Домой, домой. Домой езжайте.
Б а б а. Я пришла узнать, что есть от
моего родного сына.
Д е д. Вы только деньги тянете с него.
Б а б а. Он у меня прописан, деньги на
квартиру. У меня пенсия знаешь
какая?
Д е д. Домой, домой.
Б а б а. А ну, вытолкните, вытолкните
старшего товарища. Вытолкните меня.
Соседи пусть слышат, покричите. Вон
у вас Таня громко плачет. А вы
такими пустяками занимаетесь. А
вопрос о жизни и смерти.
Д е д. Это у вас вопрос о смерти.
Б а б а. Я к сыну пришла.
Д е д. Сын ваш не прописан тут.
Б а б а. Он здесь живет, от него
письмо и перевод.
Д е д. Езжайте.
Б а б а (стучит в стенку). Здравствуй,
деточка, здравствуй, дочка. Как
состояние?
Д е д. Езжайте домой, побирушка.
Стук в стену. Дед уходит. Звонок.
Баба вводит Анчутку и 3ябрева.
3 я б р е в. Еще раз здравствуйте,
прилетели. Такси даже не
понадобилось, прилетели прямо на
крыльях. Ну, ваша тетя. Прямо на
крыльях, одна нога там, другая здесь.
Буквально!
Б а б а. Тетя Нюра, вот и свиделись!
Обе плачут.
А н ч у т к а. А я каждое утро говорю
себе: «Анчутка, вставай!» Встаю.
3 я б р е в. А теперь — прямо
молниеносно.
А н ч у т к а. Каждое утро восстаю для
жизни. Анчутка, говорю, вставай!
Никто за тебя не встанет! И так
девяносто три года борюсь со своей
ленью.
3 я б р е в. Но это все в прошлом.
А н ч у т к а. Анчутка, вставай. Во как.
И встаю. А кто мне что подаст. В
магазин ползаю.
Б а б а. Тетя Нюра, так уж приходит:
когда старость, мы никому не нужны.
3 я б р е в. Нужны, нужны, наш опыт
нужен.
А н ч у т к а. Ты что состарела так?
Б а б а. А ты думаешь! Володе-то уже
сорок лет, я его уже не вижу. Прячут
прямо от родной матери. В
командировку усылают. Я одна.
А н ч у т к а. А, уже?
Б а б а. А ты думаешь! Думала, ты одна
такая одна? Все одни.
А н ч у т к а. Где пациент?
Б а б а. Руки помой.
А н ч у т к а. Омыла.
Б а б а. Ты не омой, а помой.
Входит Дед.
Д е д. Кто это?
3 я б р е в. Это ваша забытая тетя.
Б а б а. Это тетя Нюра Шеина.
Д е д. При чем это?
3 я б р е в. Это «скорая помощь» вам.
Д е д. Зачем? Что такое? Ничего не
пойму. Долой всех отсюда!
3 я б р е в. Люди должны быть
помощниками.
Д е д. Тут не требуется.
3 я б р е в. Послушайте, вы здравый
человек.
А н ч у т к а. Это Коля! Ты не умер? Я
думала, ты умер, не приходишь.
Д е д. Ну и Коля.
Б а б а. А Танюша за стеной, тут.
А н ч у т к а. Фуфырь-чуфырь бобырь
мозырь. На лесах, на болотах, на
зевотах, на ряске, на коляске,
помчусь, займусь, займусь этим
делом, пелом, спелом, улетайте,
уходите, уезжайте, хворости,
болести, корости, чирьи, бельмы,
почешуи, все отсюда, чуфырь, бобырь,
мозырь.
Д е д. Понеслась, понеслась.
Стук в стенку. Дед уходит.
А н ч у т к а. Все! (Стучит в стенку.)
Ответа нет. Они молчат.
Б а б а. Правильно, значит, вылечила.
Если бы не вылечила, он бы нас
отсюда всех погнал к чертовой
матери. Молчит, ему нечем крыть.
3 я б р е в. Тетя Нюра, вы спаситель!
Тетя Нюра, я прославляю вас!
А н ч у т к а. Громы, громницы, девы,
девицы, вихри могучие, ветры
враждебные, все скрыто, заглажено,
чуфырь, бобырь.
3 я б р е в. У меня сердце! У меня
сердце! Тетя Нюра, любые дела,
только сердце, третий месяц после
инфаркта! А?
А н ч у т к а. Шуры-муры, шулды-булды,
асики-помики, сращение, сведение,
полный результат, чуфырь, бобырь,
мозырь, гладь, благодать.
3 я б р е в. Боже ты мой, сердце бьется
ровно!
Б а б а. Анчутка, диагноз
непоставленный вылечи, а? Целый
месяц в больнице мочу им выделяла в
баночки.
А н ч у т к а. Ты меня бросила. Но грох-грох,
скок-поскок, пыль-пыль, рассыпься,
растворись, разложись, прах, чуфырь-бобырь,
мозырь!
Б а б а. А как проверить?
3 я б р е в. Вы верьте, вы чувствуйте,
ощущайте!
Б а б а. Да? А правда.
Входит Дед.
Д е д. Мы с Таней уходим, просьба
освободить.
3 я б р е в. Поздравляю, поздравляю!
Теперь у вас будет все в порядке.
Д е д. У нас и было все в порядке.
3 я б р е в. Теперь вы можете быть
спокойны, все угрозы миновали,
можно ехать дальше, можно жить. Я
сам чувствую себя обновленным,
матерым и без сердца.
Д е д. А в чем дело?
3 я б р е в. Но тетя Нюрочка вылечила
вашу Таню.
Д е д. Она не болела.
3 я б р е в. Как не болела? А
кровоточивая родинка?
Д е д. Это мы вам просто сказали.
Сказали, что не можем с вами
говорить. Таня громко плачет. Вы
стали спрашивать, что да почто. Раз
вы такой любопытный, я придумал
первое попавшее, что у Тани
кровоточит родинка, потому что у
меня самого кровоточит. Понимаете?
Мы вам сказали так, чтобы вы поняли
и больше не беспокоили. Но вы не
поняли.
3 я б р е в. Ну, это хорошо, а обмен? Мы
же меняемся с вами.
Д е д. Об этом и речь. Теперь я вам
вот что скажу, нам меняться незачем.
3 я б р е в. Как же, помещали
объявление, людей с ума сводили, вы
съезжаетесь, две квартиры на одну в
хорошем районе. У меня как раз
разъезд из хорошего района.
Д е д. А чего же вы из хорошего
района?
3 я б р е в. У меня был инфаркт, мне
нужен воздух и движение, а сын с
невесткой молодые, им нужен покой, и
они хотят пожить своей жизнью, и я
не упрекаю.
Д е д. Так вот нет же. Объявление
давал зять. С кем он хотел
съезжаться, с тем пусть и
съезжается. Может, он с
учительницей русского языка
захочет съехаться, я тут при чем.
Б а б а. При чем учительница, Вова
меня к себе хочет взять, я слепая
совсем, диагноз не поставлен.
Д е д. А? Анчутка вылечит, тогда не
надо будет съезжаться.
3 я б р е в. Так играть с человеком. Мы
ждем обмена, у меня послеинфарктное
состояние, сын с невесткой
беспокоются обо мне, мне нужен
отдельный воздух и движение. Они
обо мне нервничают, у нас хороший
район, как вам и полагалось.
Д е д. Анчутка возьмет и вылечит, и
воздух не понадобится, сами живите
в хорошем районе.
3 я б р е в. Это, конечно, ваше
семейное дело, но зачем надо было
комедию ломать, родинка, уродинка.
Какое-то посмешище!
Д е д. Анчутка вот вам все сделает,
ступайте.
А н ч у т к а. Это мой племянник,
дайте мне руку пожать, имею право
родному племяннику. (Пробивается к
Деду, жмет ему руку.)
Д е д. Зачем ты сюда ввалилась?
А н ч у т к а. Все, я рассыпаюсь
прахом! (Рассыпается прахом.)
3 я б р е в. Тетя Нюра!
Б а б а. Анчутка! Вставай! Никто за
тебя не встанет!
Д е д. Встанет, встанет, с ней бывало.
(Слушает пульс.) У нее и пульса-то
никогда не было в жизни. Всегда была
холодная. Ляжет и лежит семеро
суток, никто уже и хоронить не
брался, дело известное. Надо ее
домой отправить, на Стромынку. А то
еще лучше, начинает сразу пахнуть,
вот как сейчас. Сразу никто так не
делает, тетя Аня. И скелета сразу не
бывает. Только спустя какое-то
время. Время еще не пришло, еще
только три минуты. Прахом
рассыпалась, а до праха еще дожить
надо, она нетерпеливая. Аня, Аня, я
вам не верю и никто уже не верит,
собирайтесь!
3 я б р е в. Надо «скорую помощь»!
Д е д. Что вы все медицину! Ее там
зарежут на столе, сейчас ведь нет
летаргии, всех подряд порют по швам.
Б а б а. Тетя Нюра, талды-балды, талды-балды.
3 я б р е в. На покосах — на угонах, на
шоссе — на маше.
Б а б а. Трали-вали, кошки драли.
3 я б р е в. Кикси-микси, тики-таки,
ексель-моксель брамденбург.
Б а б а. А от курицы вода, бабка-ёжка
поплыла.
3 я б р е в. Нет, она умерла.
Б а б а. Маска смерти нисколько ее не
изменила.
Д е д. Надо ее переправить на
Стромынку. Здесь она не воскреснет,
здесь ей надо будет притворяться, а
одна она быстро воспрянет духом.
3 я б р е в. В таком виде ее никто на
такси не повезет.
Д е д. Да откуда кто знает? Прах, пыль,
веником замести.
Б а б а. Езжайте, я тут посторожу.
3 я б р е в. Как с ней, так и в моем
деле. Бесчеловечно как. Человека
веником. Вы ее парализовали.
Бесчеловечно.
Д е д. Да? Это ведь обмен. Слава богу,
меняться никто никого не заставит.
Никто никого ничего не заставит.
Вон Вову никто не заставит. У него
там нашлась какая-то учительница,
вот вам и обмен. Наша Таня громко
так плачет. Заставь ее не плакать.
Заставь!
Б а б а. У Вовы учительница? Я к Тане
привыкла.
Д е д. Теперь отвыкнешь.
3 я б р е в. Хорошо. Обмен отпал. Вы
отпали. Я отпал. Анчутка отпала.
Вова отпал.
Д е д. Учительница зато припала.
Вова к ней припал.
3 я б р е в. Мне надо ехать, Вову я не
знал.
Б а б а. Я пошла, поковыляла.
Д е д. Анчутку возьмите.
3 я б р е в. Я возьму. Стромынка, дом
десять «а», третий этаж направо,
четыре звонка.
Д е д. Положите ее часть на подушку,
часть под одеяло, причем под
одеялом насыпьте по всей длине.
Понадобится шесть литров воды.
Ведро у нее под кроватью. Соль
поваренная, йод, сода по столовой
ложке на ведро воды.
3 я б р е в. Я для нее что хотите
сделаю.
Б а б а. Скорей, пошли, в
полиэтиленку заверни.
Д е д. Все равно ждать до завтра
придется.
Стук в стену.
Она чем хороша, что она
неистребимая. Она к нам каждый день
является.
Стук в стенку.
Мы только истребимые. Каждый день
трясемся, что она не соберется.
Стук в стену.
У нас уже все соседи ее принимают,
подметают и нам дают. А у меня
родинка кровянит. А ей сказать, она
примет близко к сердцу и два раза в
день придется выметать.
3 я б р е в. Будьте спокойны, нам она
чужая, все будет хорошо.
Д е д. Иду!
Расходятся за кулисы.
1977